แปลเพลง Naruto Shippuden OP20 - Kara no Kokoro



NARUTO SHIPPUDEN OP20
Kara no Kokoro - Anly

เพลง Kara no Kokoro จาก Anly ถูกนำมาใช้ในอนิเมะ
Naruto Shippuden ตอนที่ 480 ถึงตอนที่ 500
ซึ่งช่วงเวลาของเพลงนี้ออกอากาศในญี่ปุ่นเมื่อวันที่
20 ตุลาคม 2016 - 23 มีนาคม 2017

เนื้อเพลง/คำแปล

kara no kokoro wo terasu mono wa nani?
sakebi tsuzukeru hikari todoku made
อะไรคือสื่งที่ส่องสว่างให้หัวใจที่ว่างเปล่าดวงนี้
จะกู่ร้องต่อไปจนกว่าจะไปถึงแสงนั้น

FALLING THROUGH THE CRACKS kurayami e ochiteku
anata no sono te wo zettai hanasanai
Tell me the story of your life
mada michi no tochuu
anata wo watashi wa zettai akiramenai
เธอที่ถูกมองข้ามกำลังร่วงลงไปสู่ความมืดมิด
ฉันจะไม่ปล่อยมือนั้นของเธอไปไหนแน่นอน
เล่าเรื่องราวชีวิตของเธอให้ฉันได้ฟังบ้างสิ
เพิ่งจะมาได้ครึ่งทางเอง
ฉันจะไม่ยอมแพ้ต่อเธอแน่นอน

osaerarenai shoudou nanigenai hibi wa aijou
natsukashii kaze ni furimukeba
itsudemo anata no koe ga suru yo
Underdog wa wander around
mawarimichi shitemo nigeru yori mashi yo
jibun de jibun wo shinjirarenakucha
dare wo shinjiru no
แรงกระตุ้นที่ควบคุมไว้ไม่อยู่ วันธรรมดาที่รู้สึกรัก
ถ้าหันกลับไปมองสายลมแห่งความคิดถึง
ก็ยังคงได้ยินเสียงเธออยู่เสมอ
ผู้แพ้เดินเร่ร่อน
ต่อให้ต้องเดินทางที่ไกลกว่าเดิม ก็ยังดีกว่าวิ่งหนีไป
ถ้าเรายังเชื่อมั่นในตัวเองไม่ได้
แล้วเราจะไปเชื่อใครล่ะ

hikari ni sono te kazase
ยกมือนั้นขึ้นมาบังแสงสว่างไว้

SHINING THROUGH THE CLOUDS kurayami e ochiteku
anata no sono te wo zettai hanasanai
Tell me what is on your mind
hateshinai yume wo
oikake bokura wa zettai akiramenai
ส่องสว่างผ่านหมู่เมฆกำลังร่วงลงไปสู่ความมืดมิด
ฉันจะไม่ปล่อยมือนั้นของเธอไปไหนแน่นอน
บอกฉันมาว่าเธอมีอะไรในใจ
ความฝันที่ไม่สิ้นสุดนี้
พวกเราจะไล่ตามไปอย่างไม่ยอมแพ้

kotae no nai jinsei ni kujikesou ni naru kedo
Don't give it up! Keep it up! Turn it upside down!
kokoro wa tsunagatteru yo
tatoe tooku hanaretemo
tomo ni tomo ni ikite yukou
แม้ดูท่าจะหมดหวังกับชีวิตที่ไม่มีคำตอบแต่ว่า
ก็อย่าได้ยอมแพ้ ทำต่อไป เปลี่ยนแปลงมันให้ได้นะ
หัวใจของเราเชื่อมถึงกัน
แม้จะห่างไกลกันแค่ไหนก็ตาม
มาใช้ชีวิตไปด้วยกันเถอะ

itsumo zenryoku shissou
mezasu no wa ano choujou
sagashi tsuzuketeru ibasho wa
itsudemo anata wo matte iru yo
Our lives wa winding road
yorimichi shitemo modoru yori mashi yo
tatoe machigaetemo muda ja nai kara
mayowazu ni susume
วิ่งอย่างสุดแรงเสมอ
ปีนป่ายเพื่อจะไปสู่จุดสูงสุด
สถานที่ที่ยังคงออกตามหานั้น
ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็จะยังรอคอยเธออยู่
ชีวิตเราคือเส้นทางคดโค้ง
ลัดเลาะบ้างดีกว่าหันหลังกลับ
แม้จะทำผิดพลาดไปก็ตามแต่มันก็ไม่ได้ไร้ประโยชน์หรอกนะ
เพราะงั้นเดินต่อไปอย่าได้ลังเล

sono te wo sora ni kazase
เอื้อมมือนั้นออกไปยังฟากฟ้า

FALLING THROUGH THE CRACKS kurayami e ochiteku
anata no sono te wo zettai hanasanai
Tell me the story of your life
mada michi no tochuu
anata wo watashi wa zettai akiramenai
เธอที่ถูกมองข้ามกำลังร่วงลงไปสู่ความมืดมิด
ฉันจะไม่ปล่อยมือนั้นของเธอไปไหนแน่นอน
เล่าเรื่องราวชีวิตของเธอให้ฉันได้ฟังบ้างสิ
เพิ่งจะมาได้ครึ่งทางเอง
ฉันจะไม่ยอมแพ้ต่อเธอแน่นอน

kotae no nai jinsei ni mayotte bakari dakedo
Don't give it up! Keep it up! Turn it upside down!
kokoro wa tsunagatteru yo
tatoe tooku hanaretemo
tomo ni tomo ni ikite yukou
แม้จะรู้สึกหลงทางกับชีวิตที่ไม่มีคำตอบแต่ว่า
ก็อย่าได้ยอมแพ้ ทำต่อไป เปลี่ยนแปลงมันให้ได้นะ
หัวใจของเราเชื่อมถึงกัน
แม้จะห่างไกลกันแค่ไหนก็ตาม
มาใช้ชีวิตไปด้วยกันเถอะ

hikari ni sono te kazase
ยกมือนั้นขึ้นมาบังแสงสว่างไว้

SHINING THROUGH THE CLOUDS kurayami e ochiteku
anata no sono te wo zettai hanasanai
Tell me what is on your mind
hateshinai yume wo
oikake bokura wa zettai akiramenai
ส่องสว่างผ่านหมู่เมฆกำลังร่วงลงไปสู่ความมืดมิด
ฉันจะไม่ปล่อยมือนั้นของเธอไปไหนแน่นอน
บอกฉันมาว่าเธอมีอะไรในใจ
ความฝันที่ไม่สิ้นสุดนี้
พวกเราจะไล่ตามไปอย่างไม่ยอมแพ้

kotae no nai jinsei ni kujikesou ni naru kedo
Don't give it up! Keep it up! Turn it upside down!
kokoro wa tsunagatteru yo
tatoe tooku hanaretemo
tomo ni tomo ni ikite yukou
แม้ดูท่าจะหมดหวังกับชีวิตที่ไม่มีคำตอบแต่ว่า
ก็อย่าได้ยอมแพ้ ทำต่อไป เปลี่ยนแปลงมันให้ได้นะ
หัวใจของเราเชื่อมถึงกัน
แม้จะห่างไกลกันแค่ไหนก็ตาม
มาใช้ชีวิตไปด้วยกันเถอะ

ikite yukou
มาใช้ชีวิตไปด้วยกันเถอะ

สามารถดูเพลงอื่น ๆ จาก Naruto Shippuden ได้ คลิกที่นี่

ดู MV เพลงนี้ คลิกที่นี่

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น