แปลเพลง Naruto ED2 - Harmonia

NARUTO ED2
Harmonia - Rhythem

เพลง Harmonia จาก Rhythem ถูกนำมาใช้ในอนิเมะ
Naruto นินจาจอมคาถา ตอนที่ 26 ถึงตอนที่ 51
ซึ่งช่วงเวลาของเพลงนี้ออกอากาศในญี่ปุ่นเมื่อวันที่
2 เมษายน 2003 - 24 กันยายน 2003

เนื้อเพลง/คำแปล

nee kikoe masu ka?
นี่ ได้ยินไหม?

sora wa hateshinaku aoku sunde ite
umi wa kagirinaku koudaide ite
kimi wa itsumademo egao de ite
janai to naichaukara
ท้องนภานั้นเป็นสีครามสดใสไร้ซึ่งขอบเขต
ท้องทะเลนั้นช่างกว้างใหญ่ไร้พรมแดน
เธอนั้น ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็จงรักษารอยยิ้มเอาไว้
ไม่งั้นฉันจะร้องไห้แทน

mawari wo mimawasa nakute mo mou iin da yo
kono te no naka ni wa minna ga iru kara
ไม่จำเป็นต้องมองไปรอบตัวอีกแล้วล่ะ
เพราะว่าทุกคนอยู่ข้างในมือนี้แล้ว

nakitaku natte nigetaku natte
shiawase wo wasurete shimattara
mina utae
hikari ga umare yami ga umareta
futatsu wa hitotsu
harumonia kanjite terepashii
nee kikoe masu ka?
เวลาที่อยากร้องไห้ เวลาที่อยากหนีไป
หากลืมเลือนความสุขไปล่ะก็
ทุกคนจงร้องเพลง
แสงได้ถือกำเนิด ความมืดก่อเกิดขึ้นมา
ทั้งสองรวมเป็นหนึ่ง
กลมกลืนกัน สัมผัสสิ ถึงกระแสจิต
นี่ ได้ยินไหม?

kumo wa shiroku ukabi tasogareteite
ame wa kuroku ima mo naiteiru wake janai
kimi mo miagereba kizuku hitotsu no chokusen
itsushika kokoro hareruya
ก้อนเมฆนั้นล่องลอยไปด้วยสีขาวนวลก่อนจะถึงพลบค่ำ
สายฝนเป็นสีดำ แต่ใช่ว่าตอนนี้จะต้องร้องไห้ซะหน่อย
ถ้าหากเธอมองขึ้นไปจะสังเกตเห็นเส้นตรงอยู่เส้นหนึ่ง
โดยไม่รู้ตัว หัวใจอุทานขึ้นมาว่าฮาเลลูยา

kawaranai uta wo sagashiteiru
aa misosazai
mienai ito de musubareteru
mieru desho?
ตามหาบทเพลงที่ไม่มีวันเปลี่ยน
อา เจ้านกกระจิบ
เราถูกมัดไว้ด้วยเส้นด้ายที่มองไม่เห็น
เห็นหรือเปล่าล่ะ?

samishiku natte kodoku no fuchi ni
umoreterunara ima me wo tojite
mina utae
hanarete tatte minna onaji basho
yadorigi no moto
harumonia kanjite terepashii
nee kikoe masu ka?
ยามที่อ้างว้าง อยู่ในก้นบึ้งของความโดดเดี่ยว
ถูกฝังอยู่อย่างนั้น ตอนนี้จงหลับตา
ทุกคนจงร้องเพลง
แม้จะแยกจากกัน ทุกคนก็ยังอยู่บนผืนดินเดียวกัน
ภายใต้ต้นมิสเซิลโท
กลมกลืนกัน สัมผัสสิ ถึงกระแสจิต
นี่ ได้ยินไหม?

yumemiru hito e negai wo komete
shiawase wo todoke ni dokomademo
mina warae
ส่งคำอธิษฐานไปยังนักฝัน
ขอให้ความสุขส่งไปถึงไม่ว่าจะอยู่แห่งหนใด
ทุกคนจงยิ้มแย้ม

shiawase wo wasurete shimattara
mina utae
hikari ga umare yami ga umareta
futatsu wa hitotsu
harumonia saigo no terepashii
nee kikoe masu ka?
หากลืมเลือนความสุขไปล่ะก็
ทุกคนจงร้องเพลง
แสงได้ถือกำเนิด ความมืดก่อเกิดขึ้นมา
ทั้งสองรวมเป็นหนึ่ง
กลมกลืนกัน กระแสจิตสุดท้าย
นี่ ได้ยินไหม?

สามารถดูเพลงอื่น ๆ จาก Naruto ได้ คลิกที่นี่

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น